第20章众人熙熙,我独昏昏
【引语】
在本章里,老子从辩证法的原理认为,贵贱善恶、是非美丑种种价值判断都是相对形成的,而且随环境的差异而变动。老子将世俗之人的心态与自己的心态作了对比描述。它揭露社会上层追逐物欲的贪婪之态,并以相反的形象夸张地描述自己。文中的“我”不仅仅是指老子本人,而是指一种有抱负、有期望的人。“众人”、“俗人”指社会上层。这些人对是非、善恶、美丑的判断,并无严格标准,甚至是混淆的、任意而行。他说“我”是“愚人之心”,这当然是正话反说。世俗之人纵情于声色货利,而“我”却甘守淡泊朴素,以求精神的升华,而不愿随波逐流。
【原文】
唯之与阿①,相去几何?
善之与恶②,相去何若?
人之所畏③,不可不畏。
荒兮④,其未央⑤哉!
众人熙熙,如享太牢,如春登台⑥。
我⑦独泊⑧兮,其未兆⑨,沌沌兮⑩,如婴儿之未孩⑾,乘乘兮⑿,若无所归。
众人皆有馀⒀,而我独若遗⒁。我愚人⒂之心也哉!
俗人昭昭⒃,我独若昏;
俗人察察⒄,我独闷闷⒅。
忽兮若海,漂兮若无所止。
众人皆有以,而我独顽似鄙⒆。
我独异于人,而贵食母⒇。
【注解】
①唯之与阿:唯,恭敬地答应,这是晚辈回答长辈的声音;阿,怠慢地答应,这是长辈回答晚辈的声音。唯的声音低,阿的声音高,这是区别尊贵与卑贱的用语。
②美之与恶:美,一本作善,恶作丑解。即美丑、善恶。
③畏:惧怕、畏惧。
④荒兮:广漠、遥远的样子。
⑤未央:未尽、未完。
⑥众人熙熙,如享太牢,如春登台:众人都熙熙攘攘、兴高采烈,如同去参加盛大的宴席,如同春天里登台眺望美景。熙熙:熙,和乐,用以形容纵情奔欲、兴高采烈的情状。享太牢:太牢是古代人把准备宴席用的牛、羊、猪事先放在牢里养着。此句为参加丰盛的宴席。如春登台:好似在春天里登台眺望。
⑦我:可以将此“我”理解为老子自称,也可理解为所谓“体道之士”。
⑧泊:淡泊、恬静。
⑨未兆:没有征兆、没有预感和迹象,形容无动于衷、不炫耀自己。
⑩沌沌兮:混沌,不清楚。
⑾孩:同“咳”,形容婴儿的笑声。
⑿乘乘兮:疲倦闲散的样子。
⒀有馀:有丰盛的财货。
⒁遗:不足的意思。
⒂愚人:纯朴、直率的状态。
⒃昭昭:智巧光耀的样子。
⒄察察:严厉苛刻的样子。
⒅闷闷:纯朴诚实的样子。